Quand Julio Cortázar a écrit Rayuela, Aurore Bernardez était la femme qui était à ses côtés, mais le grand secret dans la vie de Julio était qu'il était inspiré par Édith Aaron donner vie à Le magicien, un de mes personnages les plus attachants de la littérature.
Cependant, interrogée à ce sujet et face aux spéculations quant à savoir si le personnage du roman de Cortázar était basé sur elle, elle a déclaré: "Je ne suis pas Le magicien. Je suis ma propre personne.
C'est ainsi que nous rencontrons Edith, une femme qui il se tient par sa propre force.
Celle qui deviendra écrivain, traductrice et enseignante avec une vie partagée entre ses racines judéo-européennes et ses années en Argentine, est né le 4 septembre 1927; son père était commerçant et sa mère infirmière.
En 1934, alors qu'elle avait environ 7 ans, le mariage de ses parents a pris fin et elle a dû migrer avec sa mère vers Buenos Aires, où il a fréquenté une école allemande, et en 1950, il est retourné à Europe rendre visite à son père lors d'un voyage qui allait changer sa vie, puisque, voyageant de Argentine a Allemagne, À bord du navire Comte Biancamano, rencontré Julio Cortázar. Elle a 23 ans et lui 36.
De la rencontre ludique de l'écrivain avec la jeune Allemande, la figure mystérieuse et éthérée de Rayuela, avec qui tant de femmes de sa génération se sont pleinement identifiées, mais la vérité est qu'elle a toujours trouvé insupportable que Cortázar ait utilisé certaines de ses façons de construire le caractère de Le magicien.
"Je ne me suis pas du tout identifié à lui. personnage du roman.
En recevant le roman, elle mentionne « cela m'a tellement choqué que j'ai immédiatement arraché la page manuscrite avec un dévouement froid et distant".
À cette époque, il traduisait les histoires de l'auteur argentin pour une maison d'édition allemande, ce qui a également abouti à un conflit entre eux.
Suite à l'événement, les éditeurs allemands lui ont suggéré de rompre cet engagement pour un nouveau livre de contes. C'est alors qu'elle voulut retirer Cortazar de ses affections, mais il lui fut impossible de le retirer de sa vie.
Bien que la relation se soit rompue, elle ne l'a pas rayé de ses amis, mais son souvenir de lui était celui de un homme ingrat.
Le dédain de Cortázar lui a causé des dommages visibles. Même en 2004, Edith avait du mal à ouvrir Rayuela, paru en 1963, parce que Cortázar lui avait donné une dédicace ("il disait que j'étais une sorte de fantôme qui hantait le Argentine”) qu'elle a trouvé si difficile à prendre qu'elle a déchiré cette page particulière et a gardé Rayuela assez caché pour ne plus voir.
Mais la relation d'Aron avec Cortázar, malgré ces sautes d'humeur qu'elle a apportées à un livre, 55 Marelle (Belacqua, Barcelone, 2007), jamais cassé.
Le hasard les réunira à nouveau : « Alors, en Paris, je l'ai rencontré trois fois dans différents endroits de la ville. Pour lui, alors fortement influencé par les surréalistes, le hasard comptait beaucoup. La troisième fois que je l'ai trouvé dans le jardin de Luxembourg et là, il m'a invité à prendre un café. Nous avons découvert que nous avions des amis communs dans le Argentine, à l'époque déjà domicilié à Paris".
En 1953, Cortázar épousa Aurora Bernárdez, écrivain et traducteur argentin qui s'était rencontré quelques années avant Edith. « Elle est arrivée de Buenos Aires. Ils s'admiraient. Ils ont passé Noël ensemble et il s'est décidé pour elle... Ensuite, je suis allé leur rendre visite plusieurs fois. C'est une femme charmante. Ce n'est que lorsque je l'ai perdu que j'ai réalisé ce que je ressentais vraiment pour luiEdith a avoué.
En 1979, six ans avant la mort prématurée de l'écrivain, il est allé la voir à Londres et il était chez lui. Elle signala, se souvenant de cet adieu, le geste de l'écrivain qui sortait par une petite porte. Comme il le racontait, on pouvait l'imaginer, aussi grand qu'elle, se penchant pour laisser derrière lui cette femme qui semblait encore naïve et émerveillée, mais maintenant possédée par le souvenir d'un dédain insupportable.
À cette dernière occasion, il avait vu Cortázar "désorienté, je pense qu'il cherchait à nouveau Aurora", a-t-il déclaré.
Julio est décédé le 12 février 1984, Paris France.
De son côté, Edith l'a fait le 25 mai 2020 à Londres, Royaume Uni.
Jusqu'à la fin de sa vie, il a dit : « Je ne suis pas Le magicien. J'ai écrit deux livres, j'ai travaillé pendant de nombreuses années comme traductrice et enseignante. Je parle espagnol, français, allemand et anglais... Il m'a finalement confondu avec le personnage. Ça me fait encore mal de m'en souvenir. Je ne le comprends pas."