Cultura

TRADUCEN A 20 LENGUAS EL INICIO DEL QUIJOTE

Para conmemorar el Día Mundial de Idioma Español, la Asociación de Intérpretes de Conferencias de España tradujo a 20 idiomas el famoso inicio del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, la novela de Miguel de Cervantes Saavedra, y probablemente el clásico más famoso y leído en español alrededor del mundo. “En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme…” es la frase inicial de dicha obra, que se ha traducido al alemán, al árabe, al búlgaro, al catalán, al checo, al chino, al euskera, al francés, al gallego, al griego, al holandés, al húngaro, al inglés, al italiano, al japonés, al polaco, al portugués y al ruso, para recordar la gran responsabilidad que tienen los intérpretes y los traductores.

Últimas noticias