Letras

Wole Soyinka, un Nobel contra la corrección política

wole-soyinka-un-nobel-contra-la-correccion-politica-id

Hace ya 30 años que al nigeriano Wole Soyinka se le otorgó el Premio Nobel de Literatura. En México, quizá conocemos poco de Nigeria. Es un país lejano y que no mencionamos mucho, pero es el más poblado de África –cuenta con una población incluso mayor a la mexicana–. Es una potencia petrolera en ciernes con un pasado milenario, cuna de la raza humana, una historia dolorosa de esclavitud y colonización, y una muy reciente independencia en los años 60. Nigeria es también un crisol de religiones, pueblos nativos y tradiciones ancestrales. No nos extrañe entonces que el primer premio Nobel de Literatura otorgado a un africano se le diera a Soyinka, cuatro años antes que a Octavio Paz se le condecorara con el mismo galardón.

En entrevista exclusiva para FAHRENHEITº Magazine, hablamos con Soyinka sobre la importancia del lenguaje en la cultura y las situaciones de conflicto, sobre la corrección política y del ensayo que escribió por invitación del British Council para hablar sobre la actualidad de la obra de Shakespeare, en la conmemoración de su 400 aniversario luctuoso.

wole-soyinka-un-nobel-contra-la-correccion-politica-01

Nigeria es también un país en constante conflicto. El terrorismo de Boko Haram da cuenta de ello en la actualidad, y Soyinka señala la importancia del lenguaje como base fundamental de la identidad de cualquier cultura y, por supuesto, de grupos terroristas como éste, por lo que habla enérgicamente en contra de la corrección política: ese concepto con el que describimos el uso lingüístico que intenta minimizar la posibilidad de ofensa hacia grupos étnicos, culturales o religiosos.

Mi posición contra la “corrección política” es muy directa: es un abandono y mal uso del lenguaje. Es un esfuerzo por dirigirte condescendientemente y complacer a quienes consideras menos preparados que tú, en lugar de dirigirte a ellos con base en la igualdad y asumir que los demás serán diferentes a ti, pero que merecen que se les hable con el mismo respeto que a cualquiera. Me parece insultante que como humanos seamos incapaces de considerar que lo que creemos correcto es sólo eso: una creencia como las hay tantas. Y que el hecho de que lleguemos a un nivel de tolerancia mutua no significa que los conflictos desaparecerán, pero sí nos hará menos cobardes y más capaces de tener una conversación real.

Podrás leer la entrevista completa con Wole Soyinka en la edición 79 de FAHRENHEITº Magazine a la venta en septiembre.

Te invitamos a la obra de teatro Medida por medida, de William Shakespeare que se presenta en el Teatro Julio Castillo.

Para ganar un pase doble responde la siguiente pregunta en la sección de comentarios de esta nota:

En 2016, ¿cuántos años se cumplen del natalicio de William Shakespeare?

Últimas noticias